Re: Colaboradores para Traduccion =)
spanglish no vale eh!
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Colaboradores para Traduccion (CLIENTE)
Collapse
X
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
No creo que necesiten del aval de algun GM para empezar con la traduccion. Empiecen y punto, no creo que les tengan que dar permiso para hacerlo. Yo todabia no entre al juego asi que no puedo empezar, los que quieren y ya entraron pueden empezar haciendo las de nw.
Saludos
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Alguna noticia de esto? yo mande pm para ayudar pero ni respuestas.. si son tantas las quests estaria bueno que vayamos empezando.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
solamente se q czadmin va a crear un staff de traductores,.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
y.. que onda con el tema de las traducciones? hace casi una semana que se abrio el topic y ni noticias de CZ... alguno tiene alguna novedad??
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by uiMaN View PostMe gustaria ayudar con la traduccion, si me necesitan.
Disponible las 24hs
Tengo que dejar mi curriculum? ^.-
pd: les aviso que la traduccion que hicieron de coreano a ingles en el PW, es pesima, asi que es posible que encuentren muchos errores.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by uiMaN View PostMe gustaria ayudar con la traduccion, si me necesitan.
Disponible las 24hs
Tengo que dejar mi curriculum? ^.-
pd: les aviso que la traduccion que hicieron de coreano a ingles en el PW, es pesima, asi que es posible que encuentren muchos errores.
jajaja si si... ya me percate de eso, y ya me ayudaron...(tengo contactos de ojos chikitos
... contactos 100% asiaticos)
Leave a comment:
-
Guest repliedRe: Colaboradores para Traduccion =)
Me gustaria ayudar con la traduccion, si me necesitan.
Disponible las 24hs
Tengo que dejar mi curriculum? ^.-
pd: les aviso que la traduccion que hicieron de coreano a ingles en el PW, es pesima, asi que es posible que encuentren muchos errores.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
me sumo, avisen.
Yo no uso traductores ^^
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Yo me prendo para ayudar... ya estuve traduciendo los npcs del server de L2 gz... algo podre ayudar con los de PW :P
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Gracias. Pronto los estaremos contactando para organizar un equipo de traduccion.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Yo ya empece.
http://www.comunidadzero.com/foros/showthread.php?t=626
Yo he encontrado algunas palabras demasiado rebuscadas o de un dialecto diferente al Ingles que la mayoria estudiamos (EEUU o Britanico), pero igual uno tiene una minima idea de lo que quiere significar.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Puedo intentar dar una mano, y si es dentro de 2 semanas, con más razón :P
Leave a comment:
Leave a comment: