Re: Colaboradores para Traduccion =)
Para mi el lider deberia ser Zildjian.
Y yo me ofresco para traducciones, a mi me mandan lo que me toca traducir y yo me encargo, no se procupen que no voy a usar el traductor de google >_<
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Colaboradores para Traduccion (CLIENTE)
Collapse
X
-
Guest replied
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
El tema de empezar las traducciones por nuestra cuenta es que (al menos cuando traducimos L2) las traducciones vienen en *.rar cosa de que vos traducis al NPC, se los pasabamos al GM en este caso era Feanor, y el las subia directamente.. Si nosotros por nuestra cuenta traducimos al boleo, despues los GM´s/Admi´s tienen que subir cada traduccion lo que es bastante mas complicado....
De acuerdo con lo del liderazgo..
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by Br4nd0m View Postpara mi Zildjian tendria q ser el lider de los traductores ya que desde un principio se intereso en el tema y fue editando a las demas personas que querian colaborar.
Ademas tradujo un monton de skills
Estan de acuerdo?
de acuerdo =) !! =p
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
para mi Zildjian tendria q ser el lider de los traductores ya que desde un principio se intereso en el tema y fue editando a las demas personas que querian colaborar.
Ademas tradujo un monton de skills
Estan de acuerdo?
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Pueblo (?),
Maniana por la tarde/noche, vere de contactarlos para empezar la traduccion.
Necesitaria:
1) Un Lider de traduccion : Persona que entiende del tema, que va a necesitar usar las neuronas para organizar al team, contactarlos, insistirles, correrlos, y lograr que la traduccion se complete.
2) Miembros de traduccion : Personas que, al contactarse con el lider, traducen lo que el lider les pide que traduzcan.
Si organizan esto ustedes, mucho mas facil para todos.
A organizarse!
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by SHae View PostEl problema de empezar a traducir por nuestra cuenta es que por ahi cualquiera de nosotros se pone a traducir, y cuando se tenga noticias de esto se encuentra con las quests ya las habian traducido, o que todos eligieron las mismas quests para traducir, cosas por el estilo... se necesita organizacion para cosas asi.
Czadmin El pueblo quiere Traducir!
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
El problema de empezar a traducir por nuestra cuenta es que por ahi cualquiera de nosotros se pone a traducir, y cuando se tenga noticias de esto se encuentra con las quests ya las habian traducido, o que todos eligieron las mismas quests para traducir, cosas por el estilo... se necesita organizacion para cosas asi.
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Yo no dije que haya que traducir todas, es mas, yo creia que de las miles de quest que hay apenas lograremos una minima parte entre todos, empezando por las mas importantes. Es cuestion de tiempo y que la gente se cope a seguir aportando, quien te dice que de aca a fin del año que viene tenemos traducidas un 10% mas o menos, y esta perfecto aunque sea mucho menos.
Leave a comment:
-
Guest repliedRe: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by Zildjian View PostAMEN... TIENE RAZON... NOS TENDRIAN Q DECIR Q QUESTS TRADUCIR
Hablando enserio xD: Yo se que son muchas, pero podrian ir traduciendo poco a poco, empezando por las de menos level, y una vez que el server este up, seguir traduciendo.
Yo ya ofreci mi ayuda si quieren, a quien le tengo que decir?
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
yo tambien puedo ayudar. le mande PM a theone pero no respondio
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by Juancitu View Postestuve jugando un par de horas,y la verdad me parece extremadamente dificil hacer una guia de todas las quest q hay, porq son miles....hay como 3 quest diferentes con cada npc,y son muchos npc por ciudad....asi q dense una idea...(vaa,por lo menos asi es en la zona de inicio)
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Pero para q empezar a traducir las primeras quests si nisiquiera saves si ya las tradujeron?
Leave a comment:
-
Re: Colaboradores para Traduccion =)
Originally posted by Luxidas View PostNo creo que necesiten del aval de algun GM para empezar con la traduccion. Empiecen y punto, no creo que les tengan que dar permiso para hacerlo. Yo todabia no entre al juego asi que no puedo empezar, los que quieren y ya entraron pueden empezar haciendo las de nw.
Saludos
estuve jugando un par de horas,y la verdad me parece extremadamente dificil hacer una guia de todas las quest q hay, porq son miles....hay como 3 quest diferentes con cada npc,y son muchos npc por ciudad....asi q dense una idea...(vaa,por lo menos asi es en la zona de inicio)
Leave a comment:
Leave a comment: