Announcement

Collapse
No announcement yet.

Quieres ayudar a traducir GravedadZero? Esta es tu oportunidad

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #16
    Estoy en el laburo, traduje todo y deje la pagina sin enviar....dsp pifie y cerre el firefox jaja y perdi todo.

    Dsp tratare de hacerla nuevamente, como dijeron arriba habia varias palabras tecnicas o muy especificas pero nada muuuy complicado. COincido con el que dice que prefiere las quest y todo en ingles .

    Saludos
    Nonis


    PJ = Nonis
    Profesión = TITAN lvl = 84
    Subclass = Cardinal / Duelist / Blade Dancer
    lvl = 79 / 78/ 74

    Clanes =
    Insane / Cruzados Alba / UmbrellaCorp
    pero AdenDefenders forever !!

    Comment


    • #17
      Suena divertido.
      Ghost Hunter - Lawliett
      Talon/Zed - Law (?)



      "Only one thing is equal for all, and that is death."
      Nameless Monster

      Comment


      • #18
        Enviado Va a estar divertido traducir el juego :3
        Retired.....

        Comment


        • #19
          un amigo ingame sabe mucho inglés despues le digo q se de una vuelta :P
          Duelist 82 / Titan 78 / Ghost Sentinel 76 / Warlock 75+
          Clan: Stigia / Ally: NewOrder

          Retirado

          Comment


          • #20
            Yo quiero participar. Tengo Ingles 1 y 2 de universidad aprobados de ingenieria industrial xD. Me gusta traducir. Ponganme a prueba.

            http://foros.comunidadzero.com/venta..._enchants.html

            Comment


            • #21
              ya lo termine no tube ningun problema, eso si no puse acentos porq no tengo la tecla xD

              hace años q vengo leyendo y traduciendo las quest para mis amigos E_E
              UNa pregunta the0ne... si yo no juego gz pero quiero traducir porq la verdad que me gusta, me pueden dar algo aparte?
              nombre de color en el foro o alguna boludez asi?
              Last edited by BetaTester; 11-16-2011, 03:25 PM. Reason: Mensajes combinados automaticamente

              Comment


              • #22
                Por ahora, no tengo idea si puedo darte algo aparte, pero podriamos ver.

                Comment


                • #23
                  Ahi acepte a los primeros 8 traductores. (Hay mas, pero hoy iremos con 8 para ver que errores encuentran en el sistema), y otras yerbas.

                  Comment


                  • #24
                    Tengo una consulta.... una vez estén las traducciones listas... eso va en un parche para el cliente? o esta el texto en la base de datos y absolutamente todos tendremos el cambio de idioma sin poder elegir?
                    Archmage 79 / Sagittarius 77 / BladeDancer 40+
                    Clan Stigia - Ally NewOrder

                    Comment


                    • #25
                      Esto es server-side. Todos tendremos esto a nivel servidor.
                      Si tu pregunta viene por el lado de elegir ingles/español, tengo que revisarlo, pero creo que hay una opcion para poner 2 idiomas en el mismo servidor.

                      Comment


                      • #26
                        Originally posted by CZAdmin View Post
                        Ahi acepte a los primeros 8 traductores. (Hay mas, pero hoy iremos con 8 para ver que errores encuentran en el sistema), y otras yerbas.
                        Disculpa, no recibi ningun mensaje de confirmacion como habian dicho, ¿ Estoy entre los 8 ?
                        sigpic

                        Comment


                        • #27
                          como se sabe quien es uno de los traductores? :B
                          Retired.....

                          Comment


                          • #28
                            Test sent!! espero la nota!! jejeje
                            sigpic

                            Comment


                            • #29
                              Listo, ya lo termine. No tengo los acentos porque estoy en el exterior y no tengo teclado en espaniol.

                              Comment


                              • #30
                                Bueno como dijeron muchos arriba, el texto ta medio complicado si no sabes nada de la critica a ese escritor, en fin supongo que tengo un nivel aceptable de ingles...y ya lo traduje, espero ganar c(:
                                Camuchita SWS 76+

                                Comment

                                Working...
                                X