Debes estar registrado
para poder participar en los foros dejando mensajes: Haz click en el link de arriba para registrarte. Para empezar a ver mensajes, simplemente clickea en el foro y mensaje que deseas leer.
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Quieres ayudar a traducir GravedadZero? Esta es tu oportunidad
Listo, me costo un poquito pero cuando ya tenes el contexto del texto se te hace mas facil, lo trate de hacer lo mas neutro posible, respetando tambien el eje sobre el que se centra la prueba :P
Si.. las cosas que yo puedo traducir son propias del cliente no del servidor.. pero hay cosas que solo se pueden traducir desde el cliente o el servidor.. yo por mi parte hice mi trabajo sobre lo que estaba a mi alcance, es decir el cliente.
Nombre:Helaron Profesión:DominatorNivel: 76+ Clan:InTheEndAlianza:InTheEnd Nombre:NicmasProfesión:Shillien TemplarWandererNivel: 76+ Clan:InTheEndAlianza:InTheEnd
Haz el bien, sin mirar a quien... Remienda la maldad que hayas hecho, limpia tu pasado mirando el presente y ayudando a quienes lo necesiten. No manches tu espada con sangre a menos de que este la vida de alguien más en peligro.
Lesto, como dicen muchos, hay unas cuantas palabras poco utlizadas y una que otra frase que hay que figurarle un sentido y buscar una que sea similar en español.
Pero en general no es una odisea, o eso creo yo, a lo mejor lo hize tan mal que me lo encontre facil :P
Me gustaria avisar a los GMs que varias veces me ha pasado, creo que la herramienta de traduccion tiene com oun determinado tiempo de caducidad, por lo que luego de de que se acaba, no deja traducir y cuando se envia el resultado de la traduccion no la acepta y pide que uno se vuelva a loguear en el foro estando ya logueado de hace rato.
Me gustaría apoyar con la traducción, de paso es divertido leer las cosas que tienen para decir los NPC, muchas veces no prestamos atención a esa parte (la parte rolera de las quest) por pensar solo en la recompensa... Aunque la verdad tiempo no tengo mucho, ya raras veces conecto para jugar =(
Igual luego hago el test para ver si almenos colaboro con un par de traducciones...
Comment